|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:a subdued passion, in keeping with the great heat, love in summertime, relaxed and languorous. I shall miss this apartment when it is gone是什么意思?![]() ![]() a subdued passion, in keeping with the great heat, love in summertime, relaxed and languorous. I shall miss this apartment when it is gone
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
柔和的激情,在保持與大熱,愛在夏季,輕松和沒精打采。當它走了,我將錯過這個公寓
|
|
2013-05-23 12:23:18
一個制服激情,在維持和平與大熱,愛在夏天、放松、寧靜。 我會懷念這公寓當它消失
|
|
2013-05-23 12:24:58
被制服的激情,跟上偉大的熱,愛在夏令時,放松和沉悶。 當它去,我將錯過這棟公寓
|
|
2013-05-23 12:26:38
低迷的激情,在大熱,保持在夏季,愛,放松和倦怠。我會想念這套公寓,當它遠去
|
|
2013-05-23 12:28:18
一種屈服的激情,與大的熱一致,被其放松的夏令時的愛和倦怠。我在它不在時將錯過這幢公寓
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區