|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:讓自己忙起來,忙的沒時間去想你,連上QQ的時間都省去,因為我怕看到你在線,我會難受的想哭。是什么意思?![]() ![]() 讓自己忙起來,忙的沒時間去想你,連上QQ的時間都省去,因為我怕看到你在線,我會難受的想哭。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Busy, busy, no time to think about you, even on the qq are omitted, because I was afraid to see you online, I will be sad to cry.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Let yourself get busy, busy, you don't have the time to think, even on the time QQ are omitted, because I am afraid that I see you on the line, I want to weep the unhappy.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Let oneself be busy, the busy time has not thought you, is connected including the above QQ the time all to omit, because I feared saw you online, I can uncomfortable want to cry.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Keep yourself busy, busy no time to think of you, even the QQ on time is saved, because I was afraid to see you online, I will be so sad like crying.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區